[Burichan] [Futaba] [Gurochan] [Photon] - [Home] [Manage]

Leave these fields empty (spam trap):
Name
Link
Subject
Comment
File [
Password (for post and file deletion)
  • Only images directly related to scanlation (i.e., raw images or files, translations, and edits) should be posted on this board.
    Feel free to visit the original imageboard for more general image posting.
  • No adult-oriented content is acceptable for translation; if you're interested in seeing these types of doujins translated, feel free to take them elsewhere.
  • Touhou Wiki
  • Potential Comics (wiki)
  • Gaku-Touhou Forum
  • Supported file types are: GIF, JPG, PNG
  • Maximum file size allowed is 10000 KB.
  • Images greater than 200x200 pixels will be thumbnailed.

File: 1519250259347.png -(1680142 B, 1100x1600) Thumbnail displayed, click image for full size.
1680142 No.60882   [Reply]

I took this from Danbooru and edited it,
really enjoyed the comedy!
QC is very welcome.
http://www.mediafire.com/file/5pwd9adcsv33hhp

>> No.60883  

Levander is the name of the translator of that doujin. He and myself (ADT555) have our own group DB Scans.

I don't mind the people here using our translations but please properly credit Levander. Also a heads up to us would be appreciated so we're not typesetting the same work.

I don't mean sound negative, it looks great and I'm glad that is one more typeset off my to do list so thank you for that.

>> No.60884  

>>60883

Do you have a link to your site? Google searching doesn't help much since there is a statistical process of the same name, and MangaUpdates is not up to date.

>> No.60885  

Thanks for the clarification,
sure, of course I'm happy to put you guys in as translators.
Maybe I overlooked something but is there some way to figure out that you or who in general added the translations on Danbooru?



File: 1246130550808.jpg -(1509450 B, 2866x2000) Thumbnail displayed, click image for full size.
1509450 No.29762   [Reply]

http://www.mediafire.com/?w22mllwzqf4

>> No.46991  

any progress on this one?

>> No.54121  

Bump?

>> No.60868  

And I've started on this one.

>> No.60871  

Some of the redrawing took a while, but it should be good for checks.

https://mega.nz/#!XVdVUQ6Q!fvKqZVru6smheKECmaexucUzQrFgvhoTB6clO_DO1d0

>> No.60879  

Great work, and nice to see more of Princess Wriggle.
Archived.
https://en.touhouwiki.net/wiki/Fusuma_Teahouse#Princess_Wriggle_vs_Flandre_.282008-11-12.29



File: 1457998172804.jpg -(3312958 B, 2856x2000) Thumbnail displayed, click image for full size.
3312958 No.60126   [Reply]

This is the last Rireba's doujinshi. Can someone translate please so I can edit it.
Thanks

http://www.mediafire.com/download/nigcu73uzh1j4n3/

>> No.60127  

the last or the latest? does this mean this artist won't make another doujinshi?

>> No.60128  

It's the latest one, i.e. the last one they put out. At least I'm pretty sure it is. I'll QC the script when it's out. Love Rireba's work.

>> No.60870  

Translated and edited. Any further QC is welcome.

http://www.mediafire.com/file/hu79pwx2tn4rv4l/Rireba_-_The_Idol_Diagonally_Opposite_Me.zip

>> No.60878  

Archived.
https://en.touhouwiki.net/wiki/Rireba#The_Idol_Diagonally_Opposite_Me_.282015-12-30.29



File: 1339476045039.jpg -(1001404 B, 1414x2000) Thumbnail displayed, click image for full size.
1001404 No.51075   [Reply]

http://www.mediafire.com/?lacb2ab2ttaygt7

1 posts omitted. Click Reply to view.
>> No.58211  

Is this one still on the way?

>> No.58215  

>>58211
Sort of. I've been putting it off for a while due to difficulty. I'll get it done... soon (c)

>> No.60851  

I'm working on this one next.

>> No.60867  

This one is ready for checks.

https://mega.nz/#!uQUkEbDI!EIdx-uVH4HngISh0rYREZQdSXijjPup_sw-3qLiqmPs

>> No.60877  

Archived.
https://en.touhouwiki.net/wiki/Ennui_Akadako#Greedy_Ghost_.282012-05-27.29



File: 1336217214770.jpg -(1894431 B, 1411x2000) Thumbnail displayed, click image for full size.
1894431 No.50662   [Reply]

http://www.mediafire.com/?rppzx7p1qqjz7kk

>> No.60876  

>>50662
Did this ever get translated?



File: 1517113825823.jpg -(806830 B, 1415x2000) Thumbnail displayed, click image for full size.
806830 No.60873   [Reply]

A little old book
http://www.mediafire.com/file/767rcorc9a7ocav

>> No.60874  
File: 1517113879746.txt.unknown -(12390 B, 0x0) Thumbnail displayed, click image for full size.

But I want to translated this for a while.
Please QC and Edit.



File: 1515672527742.jpg -(948210 B, 1140x1604) Thumbnail displayed, click image for full size.
948210 No.60869   [Reply]

https://mega.nz/#!XU0UjJAa!rjCMex4GmqLy2qBBd89vgEn2rZwB6R2Dx-vBI-kz6Rg

>> No.60872  

I'll begin this one next.



File: 1509270720582.jpg -(1100299 B, 1163x1604) Thumbnail displayed, click image for full size.
1100299 No.60798   [Reply]

https://mega.nz/#!zMUVSBKa!LC5iZ18BW3jFHIRuBis2b9VExuL1E_4wdWDuZJjzIYY

5 posts omitted. Click Reply to view.
>> No.60857  

>>60854

I caught a typo on page 007 as I resized. It should be fixed up now.

https://mega.nz/#!bUkD3LCb!AjyS5KLTDQogDyIdiTxkrcMXMQRkRdbALlr81cS0hHY

>> No.60863  

Archived.
https://en.touhouwiki.net/wiki/Yakumi_Sarai#Happy_Birthday.2C_Remilia_.282017-10-15.29

>> No.60864  
File: 1514924894052.png -(374989 B, 796x1120) Thumbnail displayed, click image for full size.
374989
>she'd be like her birthdays to be dark

I think, "she'd like her birthdays to be dark" sounds better

>> No.60865  

>>60864

Thanks, fixed that one up.

https://mega.nz/#!zQEGHCwY!DA1KeWj5q4NCTvkwxTG3YpZoPjgTQaZ6PPF9gXAATRk

>> No.60866  

Updated the archive.



File: 1477404596600.jpg -(2650903 B, 2861x2000) Thumbnail displayed, click image for full size.
2650903 No.60319   [Reply]

I don't sure I see it here or not.

https://www.mediafire.com/?juf9fm44gph0qxl

4 posts and 2 images omitted. Click Reply to view.
>> No.60844  
File: 1513879119948.zip.unknown -(7307610 B, 0x0) Thumbnail displayed, click image for full size.

Not sure about the corrections in the afterword, please check if it's all ok.

>> No.60849  

>>60844
From what I browse it's ok. Anyone else?

Thank you for fixing, so that this one will get release eventually.

>> No.60855  

Just one typo left, in page 18, panel 1:
"becuase she wants to know" -> "because she wants to know" ->

>> No.60858  
File: 1514408151359.png -(547035 B, 1417x2000) Thumbnail displayed, click image for full size.
547035

Done.

>> No.60862  

Archived.
https://en.touhouwiki.net/wiki/Sacred_Spell#The_Key_to_the_Distantly_Near_World_.282012-05-27.29



File: 1408521659500.jpg -(1661864 B, 2861x4008) Thumbnail displayed, click image for full size.
1661864 No.58021   [Reply]

https://mega.co.nz/#!ycFmkaKD!DiRdL-TbHKE1gmgvavIwcKONYez1Hcf5MQAoCfJA_Tg

27 posts and 2 images omitted. Click Reply to view.
>> No.60850  

This was very different from my usual fare, but it wasn't a bad project. Hopefully it can be checked for the next release.

https://mega.nz/#!7JEQGYxS!J5P6x4xvrBsuiZqFiOh3xTMw9hnT0kLt7h7y44dVAqA

>> No.60856  

Page 3 is at a bigger resolution than the others.
Othen than that, it looks fine, but could use some more leveling as always. :P

>> No.60859  

>>60850

Thanks a lot

>> No.60860  

>>60856

Leveling this one was a bit awkward due to the shading, but the darks should be better now.

https://mega.nz/#!aJFySKLJ!6caSGZx3SNGetclMhaKFmGVUM-mop1SoqykweW_g39Y

>> No.60861  

>>60860
Thanks! Archived.
https://en.touhouwiki.net/wiki/That_Other_Crowd#Jasen-chan_said_.E2.80.9CEverything.E2.80.99s_gonna_be_alright.21.E2.80.9D_.282014-08-16.29



Delete Post []
Password
Previous [0] [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] [21] [22] [23] [24] [25] [26] [27] [28] [29] [30] [31] [32] [33] [34] [35] [36] [37] [38] [39] [40] [41] [42] [43] [44] [45] [46] [47] [48] [49] [50] [51] [52] [53] [54] [55] [56] [57] [58] [59] [60] [61] [62] [63] [64] [65] [66] [67] [68] [69] [70] [71] [72] [73] [74] [75] [76] [77] [78] [79] [80] [81] [82] [83] [84] [85] [86] [87] [88] [89] [90] [91] [92] [93] [94] [95] [96] [97] [98] [99] [100] [101] [102] [103] [104] [105] [106] [107] [108] [109] [110] [111] [112] [113] [114] [115] [116] [117] [118] [119] [120] [121] [122] [123] [124] [125] [126] [127] [128] [129] [130] [131] [132] [133] [134] [135] [136] [137] [138] [139] [140] [141] [142] [143] [144] [145] [146] [147] [148] [149] [150] [151] [152] [153] [154] [155] [156] [157] [158] [159] [160] [161] [162] [163] [164] [165] [166] [167] [168] [169] [170] [171] [172] [173] [174] [175] [176] [177] [178] [179]