[Burichan] [Futaba] [Gurochan] [Photon] - [Home] [Manage]

Leave these fields empty (spam trap):
Name
Link
Subject
Comment
File [
Password (for post and file deletion)
  • Only images directly related to scanlation (i.e., raw images or files, translations, and edits) should be posted on this board.
    Feel free to visit the original imageboard for more general image posting.
  • No adult-oriented content is acceptable for translation; if you're interested in seeing these types of doujins translated, feel free to take them elsewhere.
  • Touhou Wiki
  • Potential Comics (wiki)
  • Gaku-Touhou Forum
  • Supported file types are: GIF, JPG, PNG
  • Maximum file size allowed is 10000 KB.
  • Images greater than 200x200 pixels will be thumbnailed.

File: 1387029080193.jpg -(923349 B, 2293x1600) Thumbnail displayed, click image for full size.
923349 No.56319   [Reply]

Found it on Chinese site don't seem to find anyone up it here.

Pages seem to need cleaning, there are vertical line across the page. if someone found better version please up.

http://www.mediafire.com/download/da82ui4a797yw3i/

2 posts and 2 images omitted. Click Reply to view.
>> No.58172  

p. 33
Oh don't worry about it It might be that no one thought you looked stupid with your mouth open There are gentlemen in the world who like idiot girls who do that

p. 36
Since there aren't that many derivative works yet, people might be divided in their opinions...

>> No.58173  

Pg. 33:
Oh, don't worry about it. Maybe no one thought you looked stupid with your mouth wide open. There are gentlemen in the world who like idiot girls like that.

Pg. 36:
(That translation works best.)

>> No.58174  

Well for me it's

p33
[3]
Nazrin : No, no, don't mind that. Because granting that, may be, the thought of "your big mounth is really look dumb", never cross everyone mind, there are also men who like dumb girl in the world...

I think practically Nazrin said you look like an idiot especailly with that big mounth, <sarcastic part> which just maybe be no one think about that and there are men who like idiot girl...and so on and on.

p36
the not sure part :
As the book that have an writer's own intrepretion of the story is not as quite spreading as deviative work, so it's seem to be a controversial...

>> No.58199  

Pg. 33:
[2]
You look like an idiot with that big mouth of yours. Maybe people don't think about it, but there are men in the world who like dumb girls.

>> No.58200  

(Forgot this and can't edit for some reason.)
Pg. 36:
Since this book has the author's own interpretation, which isn't that widespread, it might be controversial.
(Sounds like this is closer to what you're saying.)



File: 1388552768641.jpg -(574136 B, 1584x1600) Thumbnail displayed, click image for full size.
574136 No.56383   [Reply]

Happy New Year. I wish it will be a good year for everyone here.

Ps. see it floating for awhile but no one up here yet.

http://www.mediafire.com/download/axwo609a1b2up6d/

>> No.56384  
File: 1388552853880.txt.unknown -(7177 B, 0x0) Thumbnail displayed, click image for full size.

and the script please QC and edit. Almost don't make it in time for new year.

>> No.58189  
File: 1410651215554.txt.unknown -(5053 B, 0x0) Thumbnail displayed, click image for full size.

Again, went back and saw this one wasn't archived, so I worked on some QC for it.

>> No.58194  

Pg. 22:
[1]
AF: Do come visit from time to time.
If you work too much and strain yourself, it's bad for your heart.

I think what AF mean in this case is: if working to much you will lost heart in as sense of losing an appreciation with thing around you, like beautiful of nature, friend, that sort of thing, didn't mean the physical heart.
as 心を亡くす the 亡 Kanji is for dying, perish.

pg 23 :
[2]
Iku: Ah, but maybe,
(Not really sure about this next line.)

I think

Comment too long. Click here to view the full text.
>> No.58198  

Pg. 22:
[1]
AF: Overworking yourself is bad for a lot more than just your heart.
(I know this isn't word for word, but it gets the same meaning across.)

Pg. 23:
[2] Ah, but maybe
I'm already like that/It will turn like that
after all/anyway.
(I think this wording works. You can use any combination of those two on either side of the slash.)



File: 1292457847342.jpg -(821407 B, 1130x1600) Thumbnail displayed, click image for full size.
821407 No.41966   [Reply]

A really sweet Alice x Marisa doujin.

http://www.mediafire.com/?x0swszb9dn4s1a2

1 posts and 1 images omitted. Click Reply to view.
>> No.58109  

Just dropping by to say that the link's broken.

>> No.58110  

http://www.mediafire.com/download/6y0lseahr6fdoa0/(C77)_[Cloud_Palette_(Akanagi_Youto,_Kuroyume_Naoto)]_STEP_BY_STEP_(Touhou_Project).zip

>> No.58135  

https://www.mediafire.com/?v6pyralz11j4nln

>> No.58182  

Archived.
http://en.touhouwiki.net/wiki/Cloud_Palette#Step_by_Step_.282009-12-30.29

>> No.58193  

Btw, do you have any other AliMAri-related suggestions, Rurarin?



File: 1409748897776.jpg -(2636513 B, 2866x2000) Thumbnail displayed, click image for full size.
2636513 No.58131   [Reply]

https://mega.co.nz/#!zFcB0IZS!96nwLc1s6vSkm-fuJgZ2OlONQU636wBGXxa0-shGmHQ

>> No.58132  

in progress

>> No.58163  

http://www.mediafire.com/download/k72bebt7huo9nbb

That was... weird. QC is very welcome!

>> No.58164  

Pg04 3rd panel - ...filled up my heard -> heart
Pg26 - Missing "The End" of the chapter

>> No.58165  

>>58164
Thanks, fixed!

>> No.58183  

Archived.
http://en.touhouwiki.net/wiki/Iro_wa_Nioedo#The_Heart_and_the_Heat_Between_Us_.282014-02-02.29



File: 1370848333309.jpg -(116318 B, 1200x600) Thumbnail displayed, click image for full size.
116318 No.54576   [Reply]

http://www.mediafire.com/download/00tqpf2eb8iqa77/Siirakannu_-_Tenco's_Story_1.zip

Does this count as a doujin or an artbook?
And could anyone suggest a font for this?I am thinking of Georgia,but still...

19 posts and 5 images omitted. Click Reply to view.
>> No.57453  

I'll try translating the artbook.

>> No.57769  

>>57453
My main PC's HDD appears to be dead orgsorksdofk, so the TL may take even longer to finish, I'm afraid....

>> No.58042  

>>57769
Shameless bump.

>> No.58047  

>>58042
Giku! Still in progress... orz

>> No.58155  
File: 1410094902523.txt.unknown -(35658 B, 0x0) Thumbnail displayed, click image for full size.

To show some progress, the current status is about 50%, after months, yowhowhow.



File: 1374449400391.jpg -(3226291 B, 2882x2000) Thumbnail displayed, click image for full size.
3226291 No.54999   [Reply]

http://www.mediafire.com/?uthqcbbnv3e62wc

70 pages of epicness from Zounose

27 posts and 5 images omitted. Click Reply to view.
>> No.58051  

I'd say "hath" rather than "hast."

>> No.58058  

Another one: "If thou dost permit, I am of the belief that the sway of the water element o'r this land is an ill tiding. 'Tis a like fate to befall a land where the deity who protects it ist a wyrm..."

>> No.58062  

Forgive the late reply, dead internet at home. At any rate, IMHO, >>58058 sounds better than >>58048. Maybe change wyrm back to dragon? Since wyrm apparently is used to refer European dragon?

>> No.58116  

Updated pages: https://mega.co.nz/#!nUZizARI!ChkAAcAbva8UK4x_FXkDscdqtDivme_8hexPu_OGqg8

>> No.58147  

>>58116
Updated the archive.



File: 1407502492753.jpg -(1141788 B, 1134x1600) Thumbnail displayed, click image for full size.
1141788 No.57888   [Reply]

https://mega.co.nz/#!zNpBgIzR!OlkAaL7qXNFMNm_eGzxdifP4b_Qfd1CsIO8Rg-rVZcg

2 posts and 1 images omitted. Click Reply to view.
>> No.58001  

Pg7

[panel 2]
(Reimu: Thirty yen) > 300 yen

さんびゃく えん

>> No.58002  
File: 1408359788931.txt.unknown -(4300 B, 0x0) Thumbnail displayed, click image for full size.

Thanks for picking up on that, missed it entirely.

>> No.58087  

Will edit.

>> No.58117  

Done.
https://mega.co.nz/#!3A5CmZ5L!RZ-IYkfvecuF791m_5KeYvzmsJYtfoz0PL5kYsE2u-Q

>> No.58146  

Just changed to the correct title and archived.
http://en.touhouwiki.net/wiki/ANGELTYPE#The_Daily_Life_of_Carefree_Reimu_.282011-05-27.29



File: 1403544161452.jpg -(578515 B, 1422x2000) Thumbnail displayed, click image for full size.
578515 No.57634   [Reply]

Don't see any one up

https://www.mediafire.com/?z00xripfb41ardl

1 posts and 1 images omitted. Click Reply to view.
>> No.57642  

Editing, shouldn't be long.

>> No.57693  

Pg. 02:
[1]
Kanako: Hey, Suwako, you have one too.
[3]
Suwako: That's what the autumn goddess brought here, right?
[5]
Kanako: It's sad that the autumn harvest was scarce.
[6]
Kanako: So after I heard it was in bad condition, I just poured a little bit of my power into her, that's all.

Pg. 04:
[1]
Suwako: No, I said I'm not angry...

Pg. 07:

Comment too long. Click here to view the full text.
>> No.58114  

Sorry, I totally forgot!

link: https://www.mediafire.com/?q410xjuxeb7pa1d

Ready for QC and stuff.

>> No.58115  

Doesn't need anymore QC. Looks good.

>> No.58145  

Archived.
http://en.touhouwiki.net/wiki/Mental_Apricot#In_Season_.282013-10-30.29



File: 1409927811498.jpg -(38216 B, 480x360) Thumbnail displayed, click image for full size.
38216 No.58137   [Reply]

Okay, my friend translate this but he say that he's still not really sure about his translation.

So, here I am asking for someone who can QC it. The part with {???} means that the translation is still questionable and might need a QCing. But of course, you can fix any other part that need to be QCed.

I know that this isn't a doujin book, but since it's still touhou-related so... why not?

The link to the video

https://www.youtube.com/watch?v=nseq4NHtrRg

>> No.58138  
File: 1409927853536.txt.unknown -(7856 B, 0x0) Thumbnail displayed, click image for full size.
>> No.58142  

I didn't watch this one, and I basically don't know the rest of the story, so don't trust these too much.

1:22
Don't do a gag in the middle of a moving reunion!!

14:25
It ignores all rules, even the flow of nature.
The 'Musou Tensei' is cut off from each and every thing.

15:20
Why did you and that ghost bring our souls to this place and confine us with a barrier?

15:42
The reason you put Reimu through ordeals was to lead her to this moment, huh...

Comment too long. Click here to view the full text.
>> No.58144  

thanks for the help, kamyu.

If anyone still have sugestion, feel free to do that.



File: 1408521710224.jpg -(1226275 B, 2850x4014) Thumbnail displayed, click image for full size.
1226275 No.58022   [Reply]

https://mega.co.nz/#!iFcAGDDK!nWH2GCQAXcxmn61pb4DqZdKsHzyJLVdDnTLuZoNNTT8

>> No.58061  

Will translate.

And I promise not to make anyone wait for so long!

>> No.58084  
File: 1409093502411.txt.unknown -(6242 B, 0x0) Thumbnail displayed, click image for full size.

Here ya go!

>> No.58130  
File: 1409709676427.txt.unknown -(1678 B, 0x0) Thumbnail displayed, click image for full size.

Some quick QC.



Delete Post []
Password
[0] [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] [21] [22] [23] [24] [25] [26] [27] [28] [29] [30] [31] [32] [33] [34] [35] [36] [37] [38] [39] [40] [41] [42] [43] [44] [45] [46] [47] [48] [49] [50] [51] [52] [53] [54] [55] [56] [57] [58] [59] [60] [61] [62] [63] [64] [65] [66] [67] [68] [69] [70] [71] [72] [73] [74] [75] [76] [77] [78] [79] [80] [81] [82] [83] [84] [85] [86] [87] [88] [89] [90] [91] [92] [93] [94] [95] [96] [97] [98] [99] [100] [101] [102] [103] [104] [105] [106] [107] [108] [109] [110] [111] [112] [113] [114] [115] [116] [117] [118] [119] [120] [121] [122] [123] [124] [125] [126] [127] [128] [129] [130] [131] [132] [133] [134] [135] [136] [137] [138] [139] [140] [141] [142] [143] [144] [145] [146] [147] [148] [149] [150] [151] [152] [153] [154] [155] [156] [157] [158] [159] [160] [161] [162] [163] [164]