[Burichan] [Futaba] [Gurochan] [Photon] - [Home] [Manage]

Leave these fields empty (spam trap):
Name
Link
Subject
Comment
File [
Password (for post and file deletion)
  • Only images directly related to scanlation (i.e., raw images or files, translations, and edits) should be posted on this board.
    Feel free to visit the original imageboard for more general image posting.
  • No adult-oriented content is acceptable for translation; if you're interested in seeing these types of doujins translated, feel free to take them elsewhere.
  • Touhou Wiki
  • Potential Comics (wiki)
  • Gaku-Touhou Forum
  • Supported file types are: GIF, JPG, PNG
  • Maximum file size allowed is 10000 KB.
  • Images greater than 200x200 pixels will be thumbnailed.

File: 1253754460442.jpg -(3738184 B, 2853x2000) Thumbnail displayed, click image for full size.
3738184 No.32238   [Reply]

Updating voile with some stuff that has been uploaded in the past couple of weeks. Don't feel like uploading page by page.

http://www.mediafire.com/?jj3rjiwoodt

45 posts and 40 images omitted. Click Reply to view.
>> No.39083  

>>39075

Huh. I guess that makes sense. Just very convoluted since Koishi could have just told Satori to visit the Scarlet Devil Mansion.

>> No.39084  

>>39083

In the doujin, Satori realized that all the conditions at Eientei/bamboo forest are perfect for them to have a fair danmaku match. No interference, no homeland advantages, no distraction.

>> No.39096  

>>39066
I see CGRascal's translations are just as bad as ever. Thankfully we've learned our lesson from before and won't archive anything he does.

>> No.39097  

>>39084

Well not exactly "no distractions." Satori gets distracted pretty badly during the fight. She practically thinks about and solves the entire plot out in the middle of the fight.

That said, if I missed THAT much, theres some serious writing issues. Again, I'm no translator so I don't know cgrascal or the original doujin/manga writer.

>> No.40853  

Let's bump this since I imagine reediting something would be simpler than translating it.



File: 1200279586115.jpg -(663452 B, 2164x1514) Thumbnail displayed, click image for full size.
663452 No.3785   [Reply]

Found this in the Suika thread on Pooshlmer. Dunno if it has been uploaded or not. If it has, please tell me and I'll delete the thread, if not, then I'll upload the rest.

A translation of the title and group name is requested.

>> No.3786  

Unparalleled Inebriation is an anthology presented by KAHLUA MILK. Forgot to make a post of this earlier, so here it is:
http://www.mediafire.com/?69jjgibbh2w

>> No.3787  

>>3786
Ah, thanks. Was planning on uploading unto the board itself, since I don't really like using upload sites (sudden/weird deletions), but I guess this is fine, for now.

Lots of Suika love in this doujin, would love to see it translated.

>> No.40850  

any takers to scanlate this?



File: 1266098427750.jpg -(1515167 B, 2832x2000) Thumbnail displayed, click image for full size.
1515167 No.35362   [Reply]

http://www.mediafire.com/?m1nhw55wzzz

>> No.35373  

Circle is Tohonifun. (Though that's kind of obvious just by looking.)

>> No.35375  

Bumpity Bump.

>> No.36484  

>>35362
anyone translating this?

>> No.40843  

bump



File: 1287568981591.jpg -(382279 B, 1060x1510) Thumbnail displayed, click image for full size.
382279 No.40733   [Reply]

http://www.mediafire.com/?4jibdzkcvn74lj4

>> No.40734  
File: 1287569033920.jpg -(382763 B, 1060x1510) Thumbnail displayed, click image for full size.
382763

http://www.mediafire.com/?3mj4jnn3hto



File: 1287455926639.jpg -(844642 B, 1413x2000) Thumbnail displayed, click image for full size.
844642 No.40713   [Reply]

http://www.mediafire.com/?3kf1k9zbn4w9t9u



File: 1285464855816.jpg -(1313232 B, 2840x2000) Thumbnail displayed, click image for full size.
1313232 No.40085   [Reply]

http://www.mediafire.com/?k1b0k1sdmt5kfee

3 posts omitted. Click Reply to view.
>> No.40302  

Hooboy, CGrascal, once again, beat us to it.
http://cgrascal.doujin-moe.us/[Omchiken] Nue-chan Raper.zip

>> No.40303  

>>40302
http://www.mediafire.com/?ou11vp392azvrj2 messed up.

>> No.40304  

it is not finished I suppose? There are a lot of pages that is left untranslated

>> No.40305  

Just putting this out now. Anything scanlated by CGrascal is ALWAYS open to re-scanlation because of spotty wording and overall workmanship. This is no exception.

>> No.40306  

>>40303

>Sankae

heh.



File: 1286050608501.jpg -(756777 B, 1414x2000) Thumbnail displayed, click image for full size.
756777 No.40268   [Reply]

http://www.mediafire.com/?jdhnj5ecomj
First part to this >>40266

Marisa/Sakuya and Alice/Marisa story.



File: 1265067722425.jpg -(1066071 B, 1413x2000) Thumbnail displayed, click image for full size.
1066071 No.34915   [Reply]

http://www.mediafire.com/?ttmnmzjdj3v

>> No.40267  

Bump.



File: 1286044704936.jpg -(758244 B, 1410x2000) Thumbnail displayed, click image for full size.
758244 No.40266   [Reply]

http://www.mediafire.com/?qxs9g839j5djspg



File: 1285911264007.rar.unknown -(1106118 B, 0x0) Thumbnail displayed, click image for full size.
No
thumbnail
No.40211   [Reply]

And it seem that I have the need authorization so this is the work I talked about (it almost need no translation though)

10 posts and 7 images omitted. Click Reply to view.
>> No.40232  

oh so we have it?
Sorry I look in achieved and see non of his name there

>> No.40234  

>>40232

No, I couldn't find it in potential comics either.

>> No.40236  

Probably because it is not a Japanese manga (the artist is Thai though, but his work is written in Jap and sell in Japanese market)

If I managed to edit this where should I put it then?
(create another category?)

>> No.40239  

>>40236
I'll worry about that. I honestly don't see a need to edit anything except the title and sign posts since this is a silent comic for the most part, but if you want, go ahead. Most people are probably familiar with this series from the strips posted on danbooru by the way.

>> No.40242  

nah, it is posted on his blog that all the work there is free for any non-profit distribution without his notice (in Thai, so I guest the original poster may not see it)

Just asking though, like you said it is a silent series anyway but if I have time I might make a pdf version of this.

Also some chapter of his original post is contained his personal comment which sometime do make some impact to the plot, which I can work on translating it if any bump is made..



Delete Post []
Password
[0] [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] [21] [22] [23] [24] [25] [26] [27] [28] [29] [30] [31] [32] [33] [34] [35] [36] [37] [38] [39] [40] [41] [42] [43] [44] [45] [46] [47] [48] [49] [50] [51] [52] [53] [54] [55] [56] [57] [58] [59] [60] [61] [62] [63] [64] [65] [66] [67] [68] [69] [70] [71] [72] [73] [74] [75] [76] [77] [78] [79] [80] [81] [82] [83] [84] [85] [86] [87] [88] [89] [90] [91] [92] [93] [94] [95] [96] [97] [98] [99] [100] [101] [102] [103] [104] [105] [106] [107] [108] [109] [110] [111] [112] [113] [114] [115] [116] [117] [118] [119] [120] [121] [122] [123] [124] [125] [126] [127] [128] [129] [130] [131] [132] [133] [134] [135] [136] [137] [138] [139] [140] [141] [142] [143] [144] [145] [146] [147] [148] [149] [150] [151] [152] [153] [154] [155] [156] [157] [158] [159] [160] [161] [162] [163] [164] [165] [166] [167] [168] [169] [170] [171] [172] [173] [174] [175] [176] [177] [178]