[Burichan] [Futaba] [Gurochan] [Photon] - [Home] [Manage]

Leave these fields empty (spam trap):
Name
Link
Subject
Comment
File [
Password (for post and file deletion)
  • Only images directly related to scanlation (i.e., raw images or files, translations, and edits) should be posted on this board.
    Feel free to visit the original imageboard for more general image posting.
  • No adult-oriented content is acceptable for translation; if you're interested in seeing these types of doujins translated, feel free to take them elsewhere.
  • Touhou Wiki
  • Potential Comics (wiki)
  • Gaku-Touhou Forum
  • Supported file types are: GIF, JPG, PNG
  • Maximum file size allowed is 10000 KB.
  • Images greater than 200x200 pixels will be thumbnailed.

File: 1375464375371.jpg -(351670 B, 1060x1510) Thumbnail displayed, click image for full size.
351670 No.55114   [Reply]

http://www.mediafire.com/?p52g25ujpgxxokj
Doujin is not lewd at all and definitely non-h.

>> No.58013  

https://www.mediafire.com/?4p48c8dx23xyfu9

>> No.58066  

Archived.
http://voile.gensokyo.org/res/55114.html



File: 1314901683364.jpg -(1301977 B, 2848x2000) Thumbnail displayed, click image for full size.
1301977 No.47157   [Reply]

http://www.mediafire.com/?sy771u7gm7mmqgw

8 posts omitted. Click Reply to view.
>> No.57949  

>>57946
Except for that thing with Lolice. I'm not sure I read and/or understood the phrase correctly, so I'd be grateful if anyone checked that. Thanks.

>> No.57950  

"Did someone say lolice?"?

>> No.57951  

>>57950
I think the cat went there because it heard lolice would be there or something.

>> No.57954  

>>57951
Oh! Thanks, fixed it.

>> No.58065  

Archived.
http://en.touhouwiki.net/wiki/K-TORACAT#A_Story_About_a_City_Cat_and_a_Stray_Cat_.282009-10-11.29



File: 1263741478841.jpg -(854734 B, 1411x2000) Thumbnail displayed, click image for full size.
854734 No.34526   [Reply]

http://www.mediafire.com/?hytemghcgdn

52 posts and 30 images omitted. Click Reply to view.
>> No.58035  

What about "They're the same" or something?

>> No.58036  

It's kind of hard to see, but I think Shou's showing hers when she's saying it.

>> No.58038  

>>58035>>58036
Yeah, the little sparkle there shows her wearing a ring too.
And I just find out that osoroi and oniai are not the same.

So it's either, "They're the same" or "We're matching"

>> No.58040  

>>58031
Yep, updated page 8 in the last zip already.

Added in everything but on page 18, left "Oh my" instead of "Ah"

zip
http://www.mediafire.com/download/5ft46bust7pj2cw/Happy_Flame_Time_-_Lots-of-Namusan_Byakuren-san.zip

>> No.58064  

Archived.
http://en.touhouwiki.net/wiki/Happy_Flame_Time#Lots-of-Namusan_Byakuren-san_.282009-12-30.29



File: 1408521776810.jpg -(2524417 B, 2844x3990) Thumbnail displayed, click image for full size.
2524417 No.58023   [Reply]

https://mega.co.nz/#!qJ1zFKTA!VOuYkwV4ebK8c1tI4e3hNWEzWntn5qkcSt2SicwyxPI



File: 1408521506825.jpg -(911893 B, 2280x3288) Thumbnail displayed, click image for full size.
911893 No.58019   [Reply]

https://mega.co.nz/#!jMFzhT5J!6skABzd_PGAIsdx6yDnFNOcoS0MiLTY118-6ZLY4Rxw



File: 1408521443629.jpg -(1046495 B, 2296x3232) Thumbnail displayed, click image for full size.
1046495 No.58018   [Reply]

https://mega.co.nz/#!CdFEUYyI!D5UQ5bg-MHaLmcctT8qBVL9lCSp76oW53S9YhBk8G9U



File: 1407885424513.jpg -(1311674 B, 2877x2000) Thumbnail displayed, click image for full size.
1311674 No.57930   [Reply]

http://www.mediafire.com/download/u6jj4dd7gste12e

2 posts and 1 images omitted. Click Reply to view.
>> No.57955  

>>57953
Somehow reminded me of MarisaxMysty part of "Bird Strike" book. Good memories.

>> No.57986  

http://www.mediafire.com/download/pqus612w1tqi1yn/Mitsunara_-_Liar.rar

>> No.57987  

>>57986
Thanks for a quick edit!
Btw, there's a big "slap" sfx on page 9 that I forgot to translate. Do you think you could edit it in?
Also if you have any more AliMari to suggest, please do! :D

>> No.57993  
File: 1408264023799.png -(469565 B, 1417x2000) Thumbnail displayed, click image for full size.
469565

>>57987
Here it is >>41966
MariAli is our justice

>> No.58017  

This one's archived as well.
http://en.touhouwiki.net/wiki/398#Liar._.282014-05-11.29



File: 1407909303494.jpg -(157971 B, 1060x1510) Thumbnail displayed, click image for full size.
157971 No.57933   [Reply]

https://danbooru.donmai.us/pools/4231

Edited: https://mega.co.nz/#!zQ5xmJ7T!-hJjjEFCQmczHBaRxygQnSogp8wK1FPkDQcyP_y5iSg

>> No.57941  

lol, that was fucked up. I liked it.

Page 4 uses red fog, page 10 uses crimson mist, and the wiki uses scarlet mist.
So... go with scarlet mist.

>> No.57994  

Updated pages: https://mega.co.nz/#!WZRHmDLL!RDwXZzEmLGQQ4bEFKFP2e8tq4LPQR41FYHTQHhVp6pY

>> No.58016  

Oh, right, this was archived.
http://en.touhouwiki.net/wiki/10_Squid_Tentacles#Scarlet_Devil_Hell_Mansion_.282011-08-13.29



File: 1390018609243.jpg -(1692029 B, 1420x2000) Thumbnail displayed, click image for full size.
1692029 No.56487   [Reply]

http://www.mediafire.com/?2mw6gmbd5enhdr4

5 posts and 2 images omitted. Click Reply to view.
>> No.57912  

https://mega.co.nz/#!qMgSnJDT!E_DOsyazXz2Uzxr-dzpdKTx921lJUjFsM-sraUoL6Hs

Seeega -> Her name is pronounced as “seːga” (only two syllables, and no “i” sound at all), and Se-ga can be read as if she’s stuttering, which is not the case here, so I’m keeping it as it is. It still looks ugly, though.
Line breaks -> I changed a couple, but I personally think it looks fine; excessive line breaking (or worse, hyphenating) just for the sake of following the bubble looks far uglier IMO. Still, I can change others if you think they are particularly ugly.

The rest should be fixed.

>> No.57913  

>>57912
The line breaks are fine, just as long as you're keeping them in mind.

Forgot to mention you need to add a credits page.

Use either the long name "Gaku Gaku Animal Land - Touhou Branch" or "Gaku-Touhou".
Then credit the translator, editor, QC'er and any special thanks.
Then the websites at the bottom,
gensokyo.org touhouwiki.net

Check the releases for references.

I suggest renaming your files, and use .zip, so Nietz doesn't have to do it.

The filename should be:

Comment too long. Click here to view the full text.
>> No.57914  
File: 1407715226633.txt.unknown -(1654 B, 0x0) Thumbnail displayed, click image for full size.

Just a few things I spotted.

IMO, "Seiiiga" works better because that's simply how her name is romanised, but that's entirely up to you. (Or you can go with an em dash)

Btw, in page 9, ホフゴブリン = Hobgoblin (>>57883). It's just (for some reason) written as "hofgoblins" instead of "hobgoblins" in the official manga.

>> No.57952  
File: 1407973664961.txt.unknown -(2218 B, 0x0) Thumbnail displayed, click image for full size.

>>57914 Please see the annex; my argument for Flan being the subject on page 10 ended up much longer than I expected.

All the rest has been fixed/adjusted, but I can't upload it right now because I'm on a very crappy connection. Will probably do it tomorrow.

>> No.58003  

>>57952
Oh I see. However, given the context (Flandre: I'm sorry, can you help me again today), I would still assume that Yoshika meant she was being praised by Seiga for helping out Flandre last time.



File: 1407495022267.png -(777038 B, 1058x1500) Thumbnail displayed, click image for full size.
777038 No.57886   [Reply]

Danbooru pool: https://danbooru.donmai.us/pools/5342
Edited: https://mega.co.nz/#!3RwETYqT!ev_S01UKswtJHOnafjFSuVkdZn3wD-qz2G4qZnJj6uc

>> No.57984  

Archived.
http://en.touhouwiki.net/wiki/Futa4192#Past_and_Present



Delete Post []
Password
[0] [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] [21] [22] [23] [24] [25] [26] [27] [28] [29] [30] [31] [32] [33] [34] [35] [36] [37] [38] [39] [40] [41] [42] [43] [44] [45] [46] [47] [48] [49] [50] [51] [52] [53] [54] [55] [56] [57] [58] [59] [60] [61] [62] [63] [64] [65] [66] [67] [68] [69] [70] [71] [72] [73] [74] [75] [76] [77] [78] [79] [80] [81] [82] [83] [84] [85] [86] [87] [88] [89] [90] [91] [92] [93] [94] [95] [96] [97] [98] [99] [100] [101] [102] [103] [104] [105] [106] [107] [108] [109] [110] [111] [112] [113] [114] [115] [116] [117] [118] [119] [120] [121] [122] [123] [124] [125] [126] [127] [128] [129] [130] [131] [132] [133] [134] [135] [136] [137] [138] [139] [140] [141] [142] [143] [144] [145] [146] [147] [148] [149] [150] [151] [152] [153] [154] [155] [156] [157] [158] [159] [160] [161] [162] [163] [164] [165] [166] [167] [168] [169] [170] [171] [172] [173] [174] [175] [176] [177] [178] [179]