[Burichan] [Futaba] [Gurochan] [Photon] - [Home] [Manage]

Leave these fields empty (spam trap):
Name
Link
Subject
Comment
File [
Password (for post and file deletion)
  • Only images directly related to scanlation (i.e., raw images or files, translations, and edits) should be posted on this board.
    Feel free to visit the original imageboard for more general image posting.
  • No adult-oriented content is acceptable for translation; if you're interested in seeing these types of doujins translated, feel free to take them elsewhere.
  • Touhou Wiki
  • Potential Comics (wiki)
  • Gaku-Touhou Forum
  • Supported file types are: GIF, JPG, PNG
  • Maximum file size allowed is 10000 KB.
  • Images greater than 200x200 pixels will be thumbnailed.

File: 1394483580015.jpg -(2400410 B, 1433x2033) Thumbnail displayed, click image for full size.
2400410 No.57035   [Reply]

https://www.mediafire.com/?pg4c6feq25vaxqi



File: 1394483288524.jpg -(1417786 B, 2177x3031) Thumbnail displayed, click image for full size.
1417786 No.57033   [Reply]

https://www.mediafire.com/?z888o6sec5fgkt8



File: 1372080282852.jpg -(1467925 B, 1413x2000) Thumbnail displayed, click image for full size.
1467925 No.54786   [Reply]

http://www.mediafire.com/download/f99lq0914ir9bcq/Shako_-_Tohno_Gensokyo.zip

Translated at danbooru by Lick King
http://danbooru.donmai.us/pools/3508

15 posts and 2 images omitted. Click Reply to view.
>> No.56978  

>>56972
I guess you're right. Looking at the raw, this is closer to the original meaning.

>> No.56989  
File: 1393826194207.txt.unknown -(2118 B, 0x0) Thumbnail displayed, click image for full size.

Well, let's see if I remember how to do this... Ahem, I haz QC!

>> No.56991  

>>56989
The long-awaited QC!! cough ;p
Will get to it ASAP.

>> No.57000  

Link updated~
>>56911

>> No.57029  

Archived.
http://en.touhouwiki.net/wiki/Shako#Tohno_Gensokyo_.282010-10-11.29



File: 1324538210128.jpg -(271728 B, 1125x1600) Thumbnail displayed, click image for full size.
271728 No.48616   [Reply]

http://www.mediafire.com/?dc3hcxcutua3cnt

6 posts omitted. Click Reply to view.
>> No.56995  

Cross-checked p07 and p08. It isn't below the adjustment layer.
Updated pages: http://www.mediafire.com/?1ja7yhc233f21f3

>> No.57004  
File: 1393978538945.txt.unknown -(1468 B, 0x0) Thumbnail displayed, click image for full size.

Got some more QC~

>> No.57005  

>>57004
Afro~ why must you always remind me about my silly grammars~
Thanks for the QC, I didn't thought of those before. Need to work on making it more comfortable to say.

>> No.57019  

>>57004
Welcome back!
Updated pages: https://www.mediafire.com/?k38kee4icg7da37

>> No.57028  

Archived.
http://en.touhouwiki.net/wiki/Arutana#Halloween_With_the_Girl_Trio_.282011-10-16.29



File: 1381628189503.png -(765153 B, 560x808) Thumbnail displayed, click image for full size.
765153 No.55816   [Reply]

http://www.mediafire.com/?5287xa97ixz69lv

1 posts omitted. Click Reply to view.
>> No.56916  
File: 1393328796283.png -(207518 B, 700x418) Thumbnail displayed, click image for full size.
207518

http://www.mediafire.com/download/3i0go3jppc36xg3/Cloud_Palette_-_Snow_Light.zip

!

>> No.57007  

Archived.
http://en.touhouwiki.net/wiki/Cloud_Palette#Snow_Light_.282012-12-30.29

>> No.57015  

Just a couple of things.

P. 11
Kappas -> [The Kappa]

P. 18
The air feels really cold -> The air [felt] really cold

P. 19
we're both -> [were] both

>> No.57022  

Nothing important(?), but updated anyway. Thanks!

>> No.57030  

>>57022
Updated.



File: 1342095266303.jpg -(1317841 B, 1451x2000) Thumbnail displayed, click image for full size.
1317841 No.51303   [Reply]

http://www.mediafire.com/?bo61x93ie75e559

19 posts and 5 images omitted. Click Reply to view.
>> No.57001  

>>56993 lol yeah. the whole line breaks are my fault. I changed the font size midway editing, but I didn't realize that I forgot to change the font size on some bubbles and lost the consistency throughout. Hence, the unnecessary hyphenated words and crowded bubbles. Anyway, I've fixed everything now. I think... lol

Here you go! https://www.mediafire.com/?4g7wfoxcw5oesls

>> No.57006  

Archived.
http://en.touhouwiki.net/wiki/Water_Cushion#Kaguya_and_Love_in_the_Fog_.282012-05-27.29

>> No.57016  
File: 1394060303949.txt.unknown -(619 B, 0x0) Thumbnail displayed, click image for full size.

And just a little more.

>> No.57018  

>>57016 Done! https://www.mediafire.com/?ei7yaajia2hl1s0

>> No.57021  

OK, updated.



File: 1384167122145.jpg -(232318 B, 653x800) Thumbnail displayed, click image for full size.
232318 No.56132   [Reply]

Edited: http://www.mediafire.com/?z21yy337a4futu3
Danbooru Translation: http://www.donmai.us/pools/1544

Epilogue to >>56130, >>56131.
I recommend waiting for the first 2 parts to be completed
(if they ever get translated) first before archiving.

10 posts and 3 images omitted. Click Reply to view.
>> No.56785  

>>56701
>>56702
You guys are exaggerating. And I didn't hand-write that text.

>>56724
Looks good. Except for some small things I missed:

  • p1 panel 3: "No - I do like it, but..." -> "Well, - I do like it, but..." ("no" means "right, I don't like it")
  • p2 panel 1: "Thanks to you..." -> "Thanks to you,"
  • p4 last panel: put a space or 2 in front of Reimu's "What's" may make it look better. You can use spaces to nudge individual lines around. Do it on p8 panel 3, too.
  • p9 last panel: "Clack" ?

Unless AfroThunda comes around and find grammar/spelling errors, I believe that should be it.

Comment too long. Click here to view the full text.
>> No.56787  

>>56785
lol. Maybe so, but I still think it's pretty.
font?

>> No.56790  

>>56787
Font = http://www.dafont.com/hl-thuphap-1bk.font
I found a bunch here: http://www.mediafire.com/?hhmc384xwpkb25l

>> No.56816  

>>56785
Thanks! Link updated.

>Unless AfroThunda comes around and find grammar/spelling errors, I believe that should be it.

Perhaps we should perform some kind of ritual to summon him back.

>> No.57017  

Well, didn't seem that I was needed all that much. I didn't catch anything else.



File: 1393435488153.jpg -(120587 B, 600x600) Thumbnail displayed, click image for full size.
120587 No.56930   [Reply]

Unedited scans. These need to be cleaned up before they can be considered proper raws. See >>55777 for more details.

https://www.mediafire.com/?h8cign36sdlo3i9

Gensoukoumuten's C85 book.

3 posts omitted. Click Reply to view.
>> No.56935  

>>56934
No one else has said anything, so go ahead.

>> No.56956  

Processed, I didn't stitch the double pages tho. The black isn't truly black because it will kill some colors if I made it truly black.

http://www.mediafire.com/download/6dl9uxv59ghihmf

>> No.57009  

Moonspeaker has made quick work of the translation, so this is open for edit. (I've also tried to stitch the 2pg spreads)
http://danbooru.donmai.us/posts/1627348?pool_id=6942

>> No.57012  

>>57009
Thanks!

Updated archive with the stitched together pages, downloaded from danbooru:
https://www.mediafire.com/?qm5ay3oxn485slc

>> No.57014  

>>57009
Great job stitching them! XD



File: 1391700188196.jpg -(1277425 B, 1461x2000) Thumbnail displayed, click image for full size.
1277425 No.56783   [Reply]

http://www.mediafire.com/download/o8z3323t13236a9/(Kouroumu_9)_[Sorabatake_(D@i)]_Touhou_Shounenki_2_(Touhou_Project).zip

Somehow ecchi (and short) 4koma, but nothing explicit or excessive. Looks fun to me, will edit.

>> No.56856  

https://www.mediafire.com/?9qp28xsmhc0v3cr
That was... different from what I expected ┐( ¯∀¯ )┌
"* The characters appearing in this book are mostly boys", so yeah.

>> No.56970  

Well, it is fun, but seriously guys, it's a little too lewd. I mean, it's full of adult jokes and scenes. I don't really think we can release that. OTL

>> No.56973  

W-well ಠ_ರೃ



File: 1385641819653.jpg -(1902793 B, 1411x2000) Thumbnail displayed, click image for full size.
1902793 No.56241   [Reply]

http://www.mediafire.com/?j4ewq70nt35kc7b

Continuation to >>56133, with 95% less chuuni.
Higher-res version: http://www.mediafire.com/?0hs18nnm8y9y98a

7 posts and 2 images omitted. Click Reply to view.
>> No.56942  

I obtained some of Chomoran’s early doujins, and found out that he used Dreamin’ Chomoland! as his circle name on the back cover. It’s a pretty befitting title considering that Yume no Chomoran Oukoku should be a parody on the name, Yume no Crayon Oukoku, a children’s anime. I’ll update the colophon if you’re fine with this, natural-log.

>> No.56947  

>>56942
Go ahead, since the circle name was directly translated and I took "chomoran" from danbooru, thinking that's the right one haha.

>> No.56951  

Ok. I changed the colophons and file names of this (http://www.mediafire.com/?h2q2uz4uwwc7973) and >>56133 (http://www.mediafire.com/?lkz43w3e1be8ezz).
I think we should still call this artist Chomoran though. (Or maybe Rolf, :D http://animalcrossing.wikia.com/wiki/Rolf)

Nietz, can you update the release post and archive links as well? Thanks. The new circle name would be Dreamin' Chomoland!

>> No.56966  

>>56951
What are you talking about? The circle name is already Dreamin’ Chomoland!.
http://en.touhouwiki.net/wiki/Dreamin%27_Chomoland!

It was always Dreamin’ Chomoland!.
http://www.gensokyo.org/archives/3357#more-3357

To think otherwise is crimethink.

>> No.56985  

>>56966
D'oh! Must've been reading the page on the wrong date :P



Delete Post []
Password
[0] [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] [21] [22] [23] [24] [25] [26] [27] [28] [29] [30] [31] [32] [33] [34] [35] [36] [37] [38] [39] [40] [41] [42] [43] [44] [45] [46] [47] [48] [49] [50] [51] [52] [53] [54] [55] [56] [57] [58] [59] [60] [61] [62] [63] [64] [65] [66] [67] [68] [69] [70] [71] [72] [73] [74] [75] [76] [77] [78] [79] [80] [81] [82] [83] [84] [85] [86] [87] [88] [89] [90] [91] [92] [93] [94] [95] [96] [97] [98] [99] [100] [101] [102] [103] [104] [105] [106] [107] [108] [109] [110] [111] [112] [113] [114] [115] [116] [117] [118] [119] [120] [121] [122] [123] [124] [125] [126] [127] [128] [129] [130] [131] [132] [133] [134] [135] [136] [137] [138] [139] [140] [141] [142] [143] [144] [145] [146] [147] [148] [149] [150] [151] [152] [153] [154] [155] [156] [157] [158] [159] [160] [161] [162] [163] [164] [165] [166] [167] [168] [169] [170] [171] [172] [173] [174] [175] [176] [177]