[Burichan] [Futaba] [Gurochan] [Photon] - [Home] [Manage]

Leave these fields empty (spam trap):
Name
Link
Subject
Comment
File [
Password (for post and file deletion)
  • Only images directly related to scanlation (i.e., raw images or files, translations, and edits) should be posted on this board.
    Feel free to visit the original imageboard for more general image posting.
  • No adult-oriented content is acceptable for translation; if you're interested in seeing these types of doujins translated, feel free to take them elsewhere.
  • Touhou Wiki
  • Potential Comics (wiki)
  • Gaku-Touhou Forum
  • Supported file types are: GIF, JPG, PNG
  • Maximum file size allowed is 10000 KB.
  • Images greater than 200x200 pixels will be thumbnailed.

File: 1284279676220.jpg -(995724 B, 1414x2000) Thumbnail displayed, click image for full size.
995724 No.39844   [Reply]

http://www.mediafire.com/?i159ma5mhl6mhxv
New Aki Eda Touhou doujin.

11 posts and 1 images omitted. Click Reply to view.
>> No.56336  

>>56328
Here you go~

=pg8 Box
Aah,

=pg8 untranslated bubbles
Choose one for each bubble
"isn't it?" "huh?" "eh?" "don't you think?" "dontcha think?"

And change the period in the previous line to a comma.

=colophon
Published on Jul 18 2010

Comment too long. Click here to view the full text.
>> No.56344  

Thanks!

v2 ready for TL check/QC:
http://files.hoangduyud.com/manga/lover_of_moonlight_night-v2.zip

>> No.56373  

>>56344
Just minor stuff~

pg 08
=panel 2+4
Maybe just the font, but the 'n' in the 'know' looks like 'h'

=last panel
Aah!... --> Aah...

>> No.56395  

>>56373
Wow, nice catch... thanks!

http://files.hoangduyud.com/manga/lover_of_moonlight_night-v3.zip

>> No.56451  

And archived. Nice to see an Aki Eda work again.
http://en.touhouwiki.net/wiki/Rocket_Fuel_21#Lover_of_Moonlight_Night_.282010-07-18.29



File: 1365439761966.jpg -(1108102 B, 1412x2000) Thumbnail displayed, click image for full size.
1108102 No.54044   [Reply]

http://www.mediafire.com/download.php?2c9ddi7k96e6q64

>> No.56286  

TL in progress!

>> No.56326  

Here we go:
http://www.mediafire.com/download/gsne215ec2p1h91/Yonurime_-_A_Moonlit_Room.zip

Judging by the afterword, Yonu didn't really have a clear image of what she wanted to draw, so this doujin is a bit... Weird?

>> No.56450  

Archived.
http://en.touhouwiki.net/wiki/Yonurime#A_Moonlit_Room_.282013-01-27.29



File: 1387022630818.png -(783239 B, 600x847) Thumbnail displayed, click image for full size.
783239 No.56316   [Reply]

Edited: http://www.mediafire.com/?k5bz081sdev5u5n

Danbooru TL: http://www.donmai.us/pools/1189
Pixiv: http://www.pixiv.net/member_illust.php?mode=medium&illust_id=7413479

Let me know if the main font is a bit hard to read.

>> No.56449  

Looks fine to me. Archived.
http://en.touhouwiki.net/wiki/Karaage%27s_Shop#Scarlets.27_Pudding_.282009-11-13.29



File: 1332844357687.jpg -(1269187 B, 1416x2000) Thumbnail displayed, click image for full size.
1269187 No.49973   [Reply]

http://www.mediafire.com/download.php?r1rd9p3usqo1l5l
This is Good short Love story.

>> No.56283  
File: 1386418070891.txt.unknown -(6025 B, 0x0) Thumbnail displayed, click image for full size.

Script please Qc and edit.

Ps. I think it's more of food story.

>> No.56309  

http://www.mediafire.com/?11666b6diaju4dt

Delicious. QC welcome.

>> No.56430  

Looks OK. I would just suggest changing "this child" for "this girl".

>> No.56436  

>>56430
Thanks. Fixed that.

>> No.56448  

Thanks, archived.
http://en.touhouwiki.net/wiki/Red_Vanilla#Sweet_Temptation_.282012-01-29.29



File: 1369704051264.jpg -(670416 B, 2869x2000) Thumbnail displayed, click image for full size.
670416 No.54426   [Reply]

http://www.mediafire.com/?8gd0913vbbsevzl

>> No.54464  

bump

>> No.56447  

FMNLscans did this one
http://fmnlscans.wordpress.com/2014/01/06/ao-touhou-aojou%E3%83%BBnu-na-tomo-mo-yura-ni/#more-163



File: 1386339536149.jpg -(1506584 B, 2100x3000) Thumbnail displayed, click image for full size.
1506584 No.56279   [Reply]

http://www.mediafire.com/download/1wgkw52fvp6uejs

>> No.56280  

www.mediafire.com/?e1w649sqhwvge7x

Youmuuuuuu~

>> No.56411  

Archived.
http://en.touhouwiki.net/wiki/Neko_no_Sakegoto#Teach_me.21_Youmu-sensei_.282012-05-27.29



File: 1336997712948.jpg -(1130021 B, 1420x2000) Thumbnail displayed, click image for full size.
1130021 No.50831   [Reply]

http://www.mediafire.com/?2l2360pddfb9ts8

>> No.56237  

Reserving this.

>> No.56247  
File: 1385790152133.txt.unknown -(7595 B, 0x0) Thumbnail displayed, click image for full size.

The TL.
Now on to the editing~

>> No.56293  

Up for QC~
http://www.mediafire.com/download/y2ic3ivc1nbq43d

嫉妬(shitto) can mean either jealousy or envy. I went with envy all the way since it's about the seven deadly sins. Lemme know if I should deal with it differently.
At any rate, here, we learn how to cancel magic that uses circle.

>> No.56410  

Archived.
http://en.touhouwiki.net/wiki/Calamity_Tribe#You.27re_Being_Summoned.2C_Alice-san.21_.282011-05-22.29



File: 1385657179200.jpg -(2498218 B, 2860x2000) Thumbnail displayed, click image for full size.
2498218 No.56244   [Reply]

http://www.mediafire.com/download/waaha32gqol112j

Reserved :P

>> No.56248  
File: 1385821751979.txt.unknown -(15412 B, 0x0) Thumbnail displayed, click image for full size.

http://www.mediafire.com/download/92oio66j6wnnzxb/Calamity_Tribe_-_Niente_x_Distanza.zip

>> No.56364  

Archived.
http://en.touhouwiki.net/wiki/Calamity_Tribe#Niente_x_Distanza_.282012-12-30.29



File: 1385234472898.jpg -(2653615 B, 1765x2500) Thumbnail displayed, click image for full size.
2653615 No.56217   [Reply]

http://www.mediafire.com/download/c0d0wr41c5tj1u3
More Neko no Sakegoto goodness!

>> No.56218  
File: 1385234715754.txt.unknown -(15360 B, 0x0) Thumbnail displayed, click image for full size.

https://www.mediafire.com/?n9jhx9rh38ln9b4

Wasn't sure whether to go for "charm" or "spell", but a scene near the end convinced me to choose "spell".

>> No.56363  

Archived.
http://en.touhouwiki.net/wiki/Neko_no_Sakegoto#A_Spell_To_Make_You_Warm.21_.282012-12-30.29



File: 1292458711858.jpg -(1734668 B, 1413x2000) Thumbnail displayed, click image for full size.
1734668 No.41969   [Reply]

Title may need translation/correction.

Did you wonder what would happen if Marisa showed up at Reimu's shrine without panties under her skirt(I assume that's the case here)?
This doujin gives such answer.

http://www.mediafire.com/?zupdna94kwcn3it

>> No.41984  

こんしーる = Conceal?
As in "Concealing the fact that Marisa is not wearing panties"?

>> No.56190  
File: 1384687283624.txt.unknown -(12302 B, 0x0) Thumbnail displayed, click image for full size.

http://www.mediafire.com/?zxnmyfwnj5c0f0n

<3

>> No.56314  
File: 1387022541619.txt.unknown -(461 B, 0x0) Thumbnail displayed, click image for full size.

Just some typos and stuff.

>> No.56318  

>>56314

> 冬 and 夏

seriously pesu... Okay, fixed!

>> No.56361  

Archived.
http://en.touhouwiki.net/wiki/Neko_no_Sakegoto#ReiMari_Conceal_.282009-10-11.29



Delete Post []
Password
[0] [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] [21] [22] [23] [24] [25] [26] [27] [28] [29] [30] [31] [32] [33] [34] [35] [36] [37] [38] [39] [40] [41] [42] [43] [44] [45] [46] [47] [48] [49] [50] [51] [52] [53] [54] [55] [56] [57] [58] [59] [60] [61] [62] [63] [64] [65] [66] [67] [68] [69] [70] [71] [72] [73] [74] [75] [76] [77] [78] [79] [80] [81] [82] [83] [84] [85] [86] [87] [88] [89] [90] [91] [92] [93] [94] [95] [96] [97] [98] [99] [100] [101] [102] [103] [104] [105] [106] [107] [108] [109] [110] [111] [112] [113] [114] [115] [116] [117] [118] [119] [120] [121] [122] [123] [124] [125] [126] [127] [128] [129] [130] [131] [132] [133] [134] [135] [136] [137] [138] [139] [140] [141] [142] [143] [144] [145] [146] [147] [148] [149] [150] [151] [152] [153] [154] [155] [156] [157] [158] [159] [160] [161] [162] [163] [164] [165] [166] [167] [168] [169] [170] [171] [172] [173] [174] [175] [176] [177] [178]