[Burichan] [Futaba] [Gurochan] [Photon] - [Home] [Manage]

Leave these fields empty (spam trap):
Name
Link
Subject
Comment
File [
Password (for post and file deletion)
  • Only images directly related to scanlation (i.e., raw images or files, translations, and edits) should be posted on this board.
    Feel free to visit the original imageboard for more general image posting.
  • No adult-oriented content is acceptable for translation; if you're interested in seeing these types of doujins translated, feel free to take them elsewhere.
  • Touhou Wiki
  • Potential Comics (wiki)
  • Gaku-Touhou Forum
  • Supported file types are: GIF, JPG, PNG
  • Maximum file size allowed is 10000 KB.
  • Images greater than 200x200 pixels will be thumbnailed.

File: 1453832267885.jpg -(390270 B, 1200x1665) Thumbnail displayed, click image for full size.
390270 No.60026   [Reply]

Can someone complete this translation so that i may use it to edit the japanese version of this work?

http://danbooru.donmai.us/pools/10072

>> No.60041  

Anyone???

>> No.60044  

If it's completed, where would you like to be informed? Here or email?

>> No.60045  
File: 1454702834987.jpg -(840136 B, 1041x1500) Thumbnail displayed, click image for full size.
840136

When it's done please just write a message in this thread.

Also,since you have a Danbooru account can you post on Danbooru the high resolution version of this work that has been uploaded on E-Hentai galleries?

(C80) [Ameyama Telegraph (Ameyama Denshin)] RAINMAKER (4) Guskou Budori no Denki (Touhou Project)
http://g.e-hentai(dot)org/g/895046/ec650282bb/

>> No.60078  

I just checked again on Danbooru and some speech bubbles have yet to be translated,if the translation on Danbooru is completed i'll find someone that will edit the japanese version with it.



File: 1437365975374.jpg -(2017631 B, 2865x2000) Thumbnail displayed, click image for full size.
2017631 No.59511   [Reply]

Do this doujin got upload here before?

I'm going to translate it.
But I think I saw it up here before, but can't find it.

http://www.mediafire.com/download/uuvvh3ru6tsupdh/

8 posts and 2 images omitted. Click Reply to view.
>> No.60024  

Thanks for that, here's the updated files.

http://www.mediafire.com/download/enbqrytt48wb81h/%5BpsychoSTEAK%5D+Koumaen.rar

In regards to pages 52-53, there's no easy way for me to combine them. There would be a large blank space between them which, personally, doesn't look that great. Redrawing the missing stuff between the two pages would take a lot of time and I'm not confident in my abilities to do so. If someone else wants to take a whack at it, feel free to do so.

I also edited the dialog that was already in English for the sake of consistency. It's a personal preference of mine.

>> No.60028  

Just a couple spots I noticed.
Pg. 29
"natrually" should be "naturally"
Pg. 36
"more quiet" should be "quieter"

>> No.60032  

Thanks, updated file incoming.

http://www.mediafire.com/download/l2afthg2w202ruq/%5BpsychoSTEAK%5D+Koumaen.rar

>> No.60040  

Just one more typo I noticed, at page 36, panel 3.
imporatntly -> importantly

>> No.60053  

Well, I corrected it myself and archived so it could go in today's update.
http://en.touhouwiki.net/wiki/PsychoSTEAK#Koumaen_.282006-09-03.29



File: 1413454787666.jpg -(1044318 B, 1419x2000) Thumbnail displayed, click image for full size.
1044318 No.58346   [Reply]

Well, don't see it here.
http://www.mediafire.com/download/cu11qu6ur7vme7d/

37 posts and 8 images omitted. Click Reply to view.
>> No.60046  
File: 1454726051693.zip.unknown -(1978146 B, 0x0) Thumbnail displayed, click image for full size.

Here it is.

>> No.60047  
File: 1454757144215.png -(19857 B, 191x230) Thumbnail displayed, click image for full size.
19857

>>60046
Thanks a lot!
But...

>> No.60048  
File: 1454757391361.png -(437905 B, 1403x2000) Thumbnail displayed, click image for full size.
437905

Here's the quick fix then.

>> No.60050  

Fuck me. Thanks anon haha

>> No.60052  

Updated again. :p



File: 1452311820025.jpg -(1426400 B, 1421x2000) Thumbnail displayed, click image for full size.
1426400 No.59957   [Reply]

http://www.mediafire.com/download/ga8frjmgjiykj87/

7 posts and 3 images omitted. Click Reply to view.
>> No.60011  
File: 1453580858096.jpg -(601339 B, 1403x2000) Thumbnail displayed, click image for full size.
601339
>> No.60012  

Pg. 2
"time" should be "times"

>> No.60013  
File: 1453708030471.jpg -(559708 B, 1413x2000) Thumbnail displayed, click image for full size.
559708

Sorry~

>> No.60051  

It's archived.

>> No.60056  

Forgot the link. :p
http://en.touhouwiki.net/wiki/ANGELTYPE#Sakuya-san_and_Dog_Sakuya-san_.282015-05-10.29



File: 1432179275355.jpg -(4027474 B, 2848x2000) Thumbnail displayed, click image for full size.
4027474 No.59379   [Reply]

http://www.mediafire.com/?1wr2d1dx036xx8d

2 posts omitted. Click Reply to view.
>> No.59713  

I'm compiling the script and QCing as I go along.

>> No.59736  
File: 1444020536858.txt.unknown -(14620 B, 0x0) Thumbnail displayed, click image for full size.

Here's the script, complete with QC.

>> No.59777  

>>59736

The translator here. Thanks for doing the QC! I am not all that well-versed in doing these type of things. It was more of a friend's request than anything else, so...

>> No.59783  

>>59777
Ah, I wanted to thank you for translating this. I also needed to get in contact with you to know who to credit for the translation.

>> No.60037  

Since it seems we have some editors out there now, is anyone willing to take a look at this?



File: 1314420567428.jpg -(1871586 B, 1415x2000) Thumbnail displayed, click image for full size.
1871586 No.47104   [Reply]

http://www.mediafire.com/?07aakzx5464hodw

15 posts and 7 images omitted. Click Reply to view.
>> No.47358  

Okay, done translating.
http://danbooru.donmai.us/pool/show/4104

>>47291
And somebody translated what's written on Remilia's drawing.
http://danbooru.donmai.us/post/show/991037

>>47292
What's under Demon-Dragon Machine-God Eagle Meiling X (...) is "It can even fly!"

>> No.47521  
File: 1316873776959.png -(965848 B, 1415x2000) Thumbnail displayed, click image for full size.
965848

Fixed page 4

>> No.47522  
File: 1316874222164.png -(574103 B, 1415x2000) Thumbnail displayed, click image for full size.
574103

>>47521
And 5.

Will be editing the second part of the doujin eventually.

>> No.60036  

I edited all from scratch because I had the psd file from when I did the Spanish version. So here it is.

http://www.mediafire.com/download/uwbqrtod7arsqp9

>> No.60058  

Oh, right, this was archived.
http://en.touhouwiki.net/wiki/Yatsu_wa_Kamei#VAMPIRE_KISS_.282011-08-13.29



File: 1386979290042.jpg -(1345063 B, 1404x2000) Thumbnail displayed, click image for full size.
1345063 No.56312   [Reply]

A three part doujin about Sakuya's past and how she came to live in the SDM. Lots of Jojo references.
This is a compliation volume with all three parts. I think the first two parts have been translated.

https://www.mediafire.com/?g0jccmvogsu3h4k

>> No.59969  

I already did the first two volumenes, so now I want to edit the third part. Unfortunally, on danbooru there are only 30 pages translated, so I need a translator brave enough to translate the rest of it.

Here is the pool on danbooru
https://danbooru.donmai.us/pools/7757

>> No.60033  

Bumbing



File: 1453727163268.jpg -(6020034 B, 2082x3000) Thumbnail displayed, click image for full size.
6020034 No.60016   [Reply]

The high resolution version of the RAINMAKER series's fourth volume have been uploaded on E-Hentai/G.E-Hentai,it's twice the size of the previously available version(i'd put a link here but for some reason the board's antispam filter thinks it's spam).

Can someone upload them on Danbooru and Gelbooru?
I'd do it myself but i don't have accounts with those sites.

>> No.60017  

I don't think it's necessary to upload this to Danbooru. If anyone decide to edit chapter 4 of the series, they could just use this instead of the lower resolution one that was uploaded on Danbooru.



File: 1382511141481.jpg -(1774699 B, 1406x2000) Thumbnail displayed, click image for full size.
1774699 No.55951   [Reply]

http://www.mediafire.com/?4d4ya637fec61b6/

33 posts and 10 images omitted. Click Reply to view.
>> No.59940  

p52
last bullet < before hiragana Fuhito, should be (

p53
bullet 3 line 2 remove from [美しい] and so on until to [ of another kanji. After hiragana Imo, should be )

p81
[1]
Kaguya : Well then, I will go have a look at eternity.

I think this should use "And then/Then" as it's not what she doing now, it's like she will live until the end of time to look at the end of time.

Thank you very much Mae for edit this book, and Kamonichan who QC most of my translation, and I though this one will left in the void like other book I do.

Comment too long. Click here to view the full text.
>> No.59941  

A few quick things,
Pg. 11
In the last panel, could you make the text a little bigger? I personally find it a little hard to read, but others might not mind it that much. Ah, to be blind...
Pg. 52
In the sixth part, it should say "the latter half is the last half" (missing "the")
Pg. 62
Bottom right panel, "I didn't think it would turn out this well."

And everything else looks great. Thanks for your hard work.

>> No.59943  

On P7 [4]
In original,
Keine said : ...by Imperial Family-(long dash) and the Fujiwara clan.

Should we add -(long dash) too?

Context is Fujiwara clan is not imperial family but have so much politic power to control the emperor. So maybe that why Keine gave a long pause.

>> No.59976  

Fixed:
http://www.mediafire.com/download/vsprivp6qdnuf1q/DELI-TRE_-_Eternity_Crying_Bird_-_Latter_Part%282%29.zip

>>59940
Not anytime soon, this one pretty much killed me. I'll probably just pick up some shorter stuff once in a while.

>> No.60009  

It's archived.
http://en.touhouwiki.net/wiki/DELI-TRE#Eternity_Crying_Bird_-_Middle_.26_Last_Part_.282011-03-13.29



File: 1449821886330.jpg -(2248662 B, 2853x2000) Thumbnail displayed, click image for full size.
2248662 No.59870   [Reply]

http://www.mediafire.com/download/z339cizod9lt1gb/

10 posts and 2 images omitted. Click Reply to view.
>> No.59997  

M'kay, fourth try's a charm.

http://www.mediafire.com/download/zugh84bgnar42b4/%5BFusuma+Teahouse%5D+The+Hero+Is+Wriggle%21.rar

>> No.59999  

One thing I missed the last time, but Wriggle's line on 6.1 is "This is okay?" instead of "Is this okay?" That's the last thing I have to say, promise.

>> No.60000  
>:c

http://www.mediafire.com/download/7t3ebkkp76bcy33/%5BFusuma+Teahouse%5D+The+Hero+Is+Wriggle%21.rar

I swear, I will shake my fist so hard at the next person that points out a mistake I made.

>> No.60002  

Everything looks good this time, honest, I swear. Thanks for all your hard work (and putting up with nit-picking).

>> No.60007  

Well, finally archived then. :)
http://en.touhouwiki.net/wiki/Fusuma_Teahouse#The_Hero_Is_Wriggle.21_.282014-12-29.29



Delete Post []
Password
[0] [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] [21] [22] [23] [24] [25] [26] [27] [28] [29] [30] [31] [32] [33] [34] [35] [36] [37] [38] [39] [40] [41] [42] [43] [44] [45] [46] [47] [48] [49] [50] [51] [52] [53] [54] [55] [56] [57] [58] [59] [60] [61] [62] [63] [64] [65] [66] [67] [68] [69] [70] [71] [72] [73] [74] [75] [76] [77] [78] [79] [80] [81] [82] [83] [84] [85] [86] [87] [88] [89] [90] [91] [92] [93] [94] [95] [96] [97] [98] [99] [100] [101] [102] [103] [104] [105] [106] [107] [108] [109] [110] [111] [112] [113] [114] [115] [116] [117] [118] [119] [120] [121] [122] [123] [124] [125] [126] [127] [128] [129] [130] [131] [132] [133] [134] [135] [136] [137] [138] [139] [140] [141] [142] [143] [144] [145] [146] [147] [148] [149] [150] [151] [152] [153] [154] [155] [156] [157] [158] [159] [160] [161] [162] [163] [164] [165] [166] [167] [168] [169] [170] [171] [172] [173] [174] [175] [176] [177] [178]