Sup fairies, I just bought this pretty nice doujin by a Chinese group here in Guangzhou. Although it says specifically that I souldn't scan or distribute this. What harm would it do to show this to the English speaking fanbase.....so I did a shitty scanning and am now translating it.If any of you want the raw to translate/edit this just tell me, otherwise I'll finish this in a week.preview here:http://www.comicfishing.com/thbbsin/read.php?tid=47091
http://www.mediafire.com/?zmxtyzbyll6here you go. translated.stupid sexy man-youmu <3
http://www.mediafire.com/?zmxtyzbyll6
here you go. translated.stupid sexy man-youmu <3
>>10345As far as translations go, yes, it's there, but the pages are also edited.As much as I'd like to add it to the archive, I can't queue it for archiving due to quality standards. However, if you would oblige, could you please post the raws in the thread so that it can be picked up in the future? Or, if you're up for it, we can give you advice to bring the scanlation up to quality standards so that it can be put into the archive. I look forward to a reply.
>>10345As far as translations go, yes, it's there, but the pages are also edited.
As much as I'd like to add it to the archive, I can't queue it for archiving due to quality standards. However, if you would oblige, could you please post the raws in the thread so that it can be picked up in the future? Or, if you're up for it, we can give you advice to bring the scanlation up to quality standards so that it can be put into the archive. I look forward to a reply.
>>10346I can do that, but let's do this in private. It's just that I dont want to see the raws somehow find its way back to those who might be able to buy it. If you would, point out what I should fix in terms of grammer/font/cleaning etc and I can fix them myself. I'll have the psd files for you too. I want no credit for doing this and you can do whatever you like with them. There's no need to ask me or anything.Now I did the translation without too much consideration and I didn't make a note(took me about 2 hours with the editting). Some of the language can be lol I dunno a little bit artsy at times but I think I got them. Tell me if you find an error in translation instead of bad grammer/wording.http://www.mediafire.com/?jmyzmizybjx
>>10346I can do that, but let's do this in private. It's just that I dont want to see the raws somehow find its way back to those who might be able to buy it. If you would, point out what I should fix in terms of grammer/font/cleaning etc and I can fix them myself. I'll have the psd files for you too. I want no credit for doing this and you can do whatever you like with them. There's no need to ask me or anything.Now I did the translation without too much consideration and I didn't make a note(took me about 2 hours with the editting). Some of the language can be lol I dunno a little bit artsy at times but I think I got them. Tell me if you find an error in translation instead of bad grammer/wording.
http://www.mediafire.com/?jmyzmizybjx
>>10349If you want in private, register at either shrinemaiden.org or gensokyo.org's forum. That'll be better than on the boards.
>>10351sure, tell me your id at shrinemaiden then. this site is pretty slow accessing from my place.
>>10362Rukaroa
- wakaba 3.0.7 + futaba + futallaby -