ドドドドドドド
http://www.mediafire.com/?t0ntjvydmjm
New Chado's doujin, awesome, i love them~I know is not the level i could handle but if someone post the traslations i could edit it
Title is something like: The Red Giant and the Cusk-eel
bump
Another doujin from chado?FUCK YEAR
Another doujin from chado?
FUCK YEAR
>>35472Chado's fairly prolific, and quite a bit of his stuff hasn't been scanlated yet, or possibly even scanned. The Doujinshi DB Project has a listing of what he's published (under Toho Nifun), but it's not complete... I wasn't even aware that PRIDE (>>35362) existed until it appeared here last week, nor does it have the R18 "sequel" to Yuuka vs. Yukari. That doesn't even touch the stuff that may only be on his website.Much as I want to see it all, I realize that may not be possible, and it just makes me more grateful whenever works by him or other circles appear here or elsewhere online. All of it is appreciated, people, I don't think that gets said often enough.
>>35472
Chado's fairly prolific, and quite a bit of his stuff hasn't been scanlated yet, or possibly even scanned. The Doujinshi DB Project has a listing of what he's published (under Toho Nifun), but it's not complete... I wasn't even aware that PRIDE (>>35362) existed until it appeared here last week, nor does it have the R18 "sequel" to Yuuka vs. Yukari. That doesn't even touch the stuff that may only be on his website.
Much as I want to see it all, I realize that may not be possible, and it just makes me more grateful whenever works by him or other circles appear here or elsewhere online. All of it is appreciated, people, I don't think that gets said often enough.
I just looked at Chado's side and was shooked about the amount of doujinshi's I've never seen before. I can't wait untill someone scans and translates all this. Of course, I would also be really grateful.
Bumping for translation
Quick intro:A dying man asks Orin to grant him his last wish. Yet, Orin ignores his wish and takes his body as intended. However, a somewhat deranged Marisa appeared to stop her soon after...
Quick intro:
A dying man asks Orin to grant him his last wish. Yet, Orin ignores his wish and takes his body as intended. However, a somewhat deranged Marisa appeared to stop her soon after...
Needs translation badly.
Translations please. Seriously.
C'mon, guys, no love for Chado?
I'm just going to keep on bumping this till it gets translated.
Someone else feel free to take a shot at it, this seems interesting and I might pass it by Sabino. No promises, though, I can never tell how much the guy has on his plate.
Come on guys. Translation?
Never Forget!But seriously guys, somebody translate this. It's been too long.
Never Forget!
But seriously guys, somebody translate this. It's been too long.
The reality is that there are many doujinshi posted here that we'll never see scanlated, even from a popular circle like Tohonifun. The supply is simply too large, and there are precious few people in the community with the ability and/or time to translate and edit. I really wish it wasn't so, there are several books by Chado that haven't been reworked, not to mention other titles I'd like to have better understanding of, but...
It's sad because it's true.
>>39999You wait. When I learn Japanese, just you wait. I'LL TRANSLATE EVERY SINGLE ONE OF THESE DOUJINSHI.
I will try my hand at translating this.
>>40037There is a god.
There's several things by Iyokan and Personal Color I'd like to see translated too.
Bump for chasing goodness
Bump for chado goodness
Translated here : http://redeyesgroup.wordpress.com/2010/11/24/tohonifun-red-giant-star-and-cusk-eel/Download link : http://www.mediafire.com/?9n624eqcf9qc4oq
Translated here : http://redeyesgroup.wordpress.com/2010/11/24/tohonifun-red-giant-star-and-cusk-eel/
Download link : http://www.mediafire.com/?9n624eqcf9qc4oq
>>47113That translation is pretty mediocre, and the one from http://danbooru.donmai.us/pool/show/4007 is much better, so in my opinion this should stay open for editing by Voile.
- wakaba 3.0.7 + futaba + futallaby -